A. Čaks "Mūžības skartie" krieviski

vieta attēlam

14.09.2021

 

Izdevniecībā Jaromir Hladik press Pēterburgā izdots A. Čaka poēmu cikla "Mūžības skartie" tulkojums krievu valodā. Vairāk kā četrus gadus tulkotāja Olga Pētersone strādāja ar Čaka poēmām. Izcilo tulkojumu papildina mākslinieces Zanes Ērsnštreites mākslinieciskais ietērps un Kirila Kobrina ievads. Vēsturiskos faktus grāmatas pēcvārdā atspoguļojuši Jānis Šiliņš un Antra Medne.